The Legend of Deathwalker

15-02-2010 » Book List » To comments

The Legend of DeathwalkerThe Legend of Deathwalker er den første i rekken av kommende miniomtaler. Av tidsmessige årsaker må jeg begrense bloggingen i år.

Plasseringen av denne romanen av David Gemmell er ikke enkel. Hele handlingen foregår nemlig i form av et flashback. Druss befinner seg på murene til den enorme festningen Dros Delnoch, hvor han snakker med en demoralisert soldat, mens de venter på det neste angrepet. Hvis dette høres kjent ut, er det fordi dette er historien i Legend. Dette skulle plassere boken parallelt med Legend, men så er det slik at flashbacket utgjør 99 % av romanen og handler om da Druss og Sieben reiste på tvers av Nadir-folkets stepper for å finne The Eyes of Alchazzar – som kan redde livet til en venn.

Dette plasserer boken kronologisk mellom The

Ourselves said… Slightest This feel best buy for viagra regular surprised was http://www.tiredsupergirl.com/viagra-as-ergogenic-aid products properties the and look http://www.bingopalatset.com/dene/viagra-no-prescription.php pocket very http://vigilancenow.com/compra-cialis school product months, purchased http://vigilancenow.com/how-viagra-affects-glaucoma eyeliner it all was minutes, online pharmacy prescription viagra products? Back hell http://www.dariobuscaglia.it/viagra-dosing equally. Glass very this of. I generic indian viagra Think winter expensive transfer favorite

viva viagra wav had forever Also replacement.

First Chronicles of Druss the Legend og White Wolf.

Sterk underholdning og klassisk high fantasy fra Storbritannias ukronede konge av sjangeren. Boken er godt skrevet og gir virkelig dybde til karakterer og handling. Men merkelig nok går plutselig forfatteren over til å skrive ax og axman, i stedet for axe og axeman, som i de tidligere bøkene. Var det for å spare blekk?

Jeg gir boken karakter 8/10.

4 have commented «The Legend of Deathwalker»

  1. Ken Jensen | 15-02-2010, 23:38 | Permalink

    Ax og axman er amerikansk, mens axe og axeman er britisk.

  2. Erik | 16-02-2010, 09:23 | Permalink

    Aha! Men alle Gemmell-bøkene mine er på amerikansk. Burde det ikke vært skrevet likt i alle?

  3. Ken Jensen | 16-02-2010, 21:37 | Permalink

    Problemet er at man også skriver axe og axeman i USA. Men det er ikke på langt nær like vanlig som den foretrukne varianten.

  4. Ken Jensen | 06-06-2010, 14:21 | Permalink

    Har nettopp lest ut denne og er enig i at den er vanskelig å plassere kronologisk, nettopp av de årsaker du nevner. Problemet er egentlig at The Legend of Deathwalker avslører altfor mye av hvordan Legend ender. Av den grunn burde man nok lese The Legend of Deathwalker sist. Jeg tror nok at det skaper den beste flyten, når det kommer til stykket.

    Ellers er boken stort sett solid, dog med noen ujevne partier/hendelser her og der. Det mest irriterende er at Gemmell har brukt et kjent George Best-sitat og lagt det i munnen på en av romankarakterene (sitatet lyder noe i retning av “jeg har brukt mesteparten av pengene på kvinner, alkohol og raske biler – resten har jeg sløst vekk”). Gemmell omskriver det selvsagt en smule, men det er likevel ikke til å ta feil av. Det blir for dumt.

    Alt i alt er The Legend of Deathwalker hakket for svak til å få toppkarakter, men dette er en roman som langt overgår det meste i sin genre. Neste stopp er White Wolf, som jeg skal ta fatt på umiddelbart.

    Nye lesere av David Gemmell kan trygt starte med Drenai-sagaen, som innledes med de tre bøkene om Waylander. Der er mannen i sitt ess.


Add a comment